ДФС у Полтавській області у листі від 16.12.2016 р. №6750/10/16-31-12-03-24 зауважили, що для встановлення відповідності умов контрольованих операцій принципу "витягнутої руки" використовується діапазон цін на такі товари, що склалися на товарній біржі. Перелік товарів, що мають біржове котирування, та світових товарних бірж для кожної групи товарів затверджено постановою КМУ від 08.09.2016 р. №616.
Отже, підприємство має право вибрати одну біржу для встановлення відповідності умов контрольованих операцій принципу "витягнутої руки" з переліку наведеному у цій постанові по відповідному виду продукції.
Податківці також зазначили, що за пп. 39.2.1.3 ПКУ, для контрольованих операцій з вивезення у митному режимі експорту та/або ввезення у митному режимі імпорту товарів, що мають біржове котирування, встановлення відповідності умов контрольованої операції принципу "витягнутої руки" з метою оподаткування доходів (прибутку, виручки) платників податків, що є сторонами контрольованої операції, здійснюється за методом порівняльної неконтрольованої ціни.
Діапазон цін при цьому розраховується згідно з порядком, визначеним в абзаці четвертому пп. 39.3.2.3 ПКУ, на підставі біржових котирувань відповідного товару за декаду, що передує проведенню контрольованої операції. Зазначені ціни підлягають коригуванню з урахуванням обсягу контрольованої операції, умов оплати та постачання товарів, якісних характеристик, транспортних витрат.
Порядок розрахунку діапазону цін (рентабельності) та медіани такого діапазону для цілей трансфертного ціноутворення затверджено постановою КМУ від 04.06.2015 р. №381.
Особливу увагу слід звернути на документацію з трансфертного ціноутворення (сукупність документів або єдиний документ, складений в довільній формі). За пп. 39.4.6 ПКУ, вона повинна містити таку інформацію:
- дані про пов'язаних осіб, а саме:
- контрагента (контрагентів) контрольованої операції;
- осіб, які безпосередньо (опосередковано) володіють корпоративними правами платника податків у розмірі 20 і більше відсотків.
Дані повинні бути такими, що дають змогу ідентифікувати таких пов'язаних осіб (включаючи найменування держав (територій), податковими резидентами яких є такі особи);
- загальний опис діяльності групи (включаючи материнську компанію та її дочірні підприємства), у тому числі організаційну структуру групи, опис господарської діяльності групи, політику трансфертного ціноутворення;
- опис операції, умови її здійснення (ціна, строки та інші визначені законодавством України обов'язкові умови договорів (контрактів);
- опис товарів (робіт, послуг), включаючи фізичні характеристики, якість і репутацію на ринку, країну походження і виробника, наявність товарного знаку та іншу інформацію, пов'язану з якісними характеристиками товару (роботи, послуги);
- умови та строки здійснення розрахунків за операцією;
- чинники, які вплинули на формування та встановлення ціни;
- відомості про функції пов'язаних осіб, що є сторонами контрольованої операції, про використані ними активи, пов'язані з такою контрольованою операцією, та економічні (комерційні) ризики, які такі особи враховували під час здійснення контрольованої операції (функціональний аналіз та аналіз ризиків);
- економічний аналіз (включаючи методи, які застосовано для визначення умов контрольованої операції та обґрунтування причин вибору відповідного методу; суму отриманих доходів (прибутку) та/або суму понесених витрат (збитку) внаслідок здійснення контрольованої операції, рівень рентабельності; розрахунок ринкового діапазону цін (рентабельності) стосовно контрольованої операції з описом підходу до вибору зіставних операцій, джерела інформації, застосовані для визначення умов контрольованої операції);
- результати порівняльного аналізу комерційних та фінансових умов операцій відповідно до пп. 39.2.2 ПКУ;
- відомості про проведене платником податку самостійне або пропорційне коригування податкової бази та сум податку відповідно до пп. 39.5.4 ПКУ (у разі його проведення).
Зверніть увагу: відповідно до пп. 39.4.9 ПКУ документація з трансфертного ціноутворення подається державною мовою. У разі подання разом з документацією документів, викладених іноземною мовою, платник податків одночасно подає переклад таких документів державною мовою.